8 правил жизни японцев, которые нас не так просто понять

8 правил жизни японцев, которые нас не так просто понять

Япония – это уникальная страна с собственными традициями и правилами поведения. Иногда для нас, жителей других стран, эти правила кажутся странными, но они имеют глубокий смысл и основываются на уважении к другим людям и культуре.

1. Перед едой нужно помолчать и поблагодарить за нее. В японской культуре есть понятие «итадакимасу», которое означает благодарность за еду, которую нам предоставили. Само принятие пищи в Японии – это целый ритуал, где каждое движение и слово имеют свой смысл.

2. У японцев принято снимать обувь перед входом в дом, а также в других местах, где этого требуют правила. Это связано с тем, что улица считается грязным местом, и никто не хочет приносить эту грязь в свой дом или офис. Поэтому перед входом на место приема гостей, обязательно нужно переобуться в чистые тапочки.

3. У японцев нормой считается сморкаться громко во время простуды или насморка. Это считается проявлением заботы о других людях, чтобы не распространять болезнь. Если вы пригласили японца в гости, и он будет сморкаться громко, не принимайте это как оскорбление – это просто их культурное поведение.

4. В японских ресторанах никакие чаевые не ожидаются. В Японии обслуживающий персонал получает достойную зарплату, и дополнительные деньги в виде чаевых считаются непростительной грубостью. Поэтому, если вас попросили оставить чаевые в японском ресторане, не делайте этого.

5. В японской культуре принято быть скромным и избегать громких высказываний или поведения. Японцы считают, что сдержанность – это признак воспитания и уважения к окружающим. Поэтому, если вам пришла в голову громкая мысль или вы почувствовали сильное волнение, лучше сохранить это для себя.

6. В японской культуре шумное жевание и хруст еды считается неприветливым и неприличным. Японцы стараются есть в тишине и сдержанно, чтобы не отвлекать других людей и не вызывать отвращения. Поэтому, если вы встретили японца, который ест очень тихо, это также этикет и уважение к окружающим.

7. В японской культуре принято избегать прямого глазного контакта. Постоянный и интенсивный взгляд в глаза собеседника считается невежливым и нарушением личного пространства. Японцы обычно смотрят в глаза лишь на непродолжительное время или вообще избегают прямого взгляда.

8. В японской культуре общение в общественных местах, таких как общественный транспорт или раздевалки, считается неприличным. Японцы стараются сохранять тишину и не нарушать покой других людей. Поэтому, если вас пригласили в японскую баню, где принято разговаривать в тишине, помните об этом правиле.

Избегать «четверки» любой ценой

В японской культуре цифра 4 звучит также как слово «смерть». Из-за этого многие японцы стараются избегать упоминания этой цифры в своей повседневной жизни, особенно в общественных местах. Для них четверка символизирует неудачу и негативные эмоции.

Из-за этого некоторые здания и отели– особенно старые – пропускают этажи с номерами, содержащими цифру 4. Также в некоторых отелях и заведениях можно увидеть отсутствие комнат сочетания «4» в номере. Это приводит к некоторым сложностям при выборе номера отеля или покупке транспорта с номером 4.

Для японцев как и для большинства людей во всем мире, где-то на субъективном уровне есть определенные страхи и предрассудки. Здесь на помощь приходит число. Японцы боятся четверки как многие другие боятся «13».

Это важно учитывать, если вы планируете посетить Японию или иметь деловые отношения с японскими партнерами. Избегайте использования цифры 4 и попытайтесь быть внимательными и уважительными по отношению к этим культурным нюансам.

Сморкаться при людях – непростительная грубость

Для японцев это считается непростительной грубостью. Сморкание в общественных местах, на улице или в общественном транспорте считается неприемлемым. Японцы уделяют большое внимание уровню гигиены и стараются избегать различных проявлений, которые могут повлиять на чистоту и порядок вокруг них.

Почему это так важно?

Очевидно, что сморкание сопровождается неприятным звуком и не всегда эстетичными движениями. В японском обществе такое поведение рассматривается как проявление пренебрежения и неуважения к окружающим людям.

Японцы учатся с детства сдерживать эмоции и проявлять себя в общественных местах максимально скромно и вежливо. Сморкание при людях может вызвать негативную реакцию со стороны окружающих и считается неприемлемым.

Какой вариант допустим?

Вместо громкого сморкания японцы предпочитают использовать капсульные тканевые салфетки, которые можно приобрести почти везде. Они незаметные и предназначены для одноразового использования.

Если у вас нет под рукой такой салфетки или вы просто забыли их взять с собой, то лучше попросить у кого-то, кто рядом, салфетку или использовать свой рукав, чтобы смягчить звук и не привлекать нежелательного внимания.

Заключение

Для японцев сморкание при людях – неприемлемое и неполитическое поведение. Это одно из самых важных правил, которым они следуют, чтобы поддерживать порядок и гармонию в обществе. Если вы оказались в Японии, стоит помнить о данной традиции и соблюдать ее, чтобы не нарушать культурные нормы и не уязвлять чувства местных жителей.

Чаевые как оскорбление

Если вы попытаетесь оставить чаевые в ресторане или гостинице, это может вызвать недоумение и даже обиду у персонала. Они могут воспринять это как замечание о недостаточности их работы или считать, что вы пытаетесь купить их внимание.

Кроме того, японцы считают приемлемым качество сервиса и без дополнительной оплаты, поэтому не обязательно давать чаевые, даже если вы остались очень довольны. Вместо этого следует выразить свою благодарность и уважение к работникам словами.

Исключением могут быть некоторые отели и рестораны, ориентированные на иностранных туристов, где давание чаевых может быть принято, но даже в таких местах лучше уточнить это у персонала или посмотреть наличие указаний о чаевых.

Никакой еды на ходу

В японской культуре есть ряд повседневных правил и норм, которые нас, западных людей, могут удивить или даже показаться странными. Одно из таких правил касается еды. В отличие от многих других стран, в Японии прихлебывать и есть на ходу считается неприемлемым и грубым поведением.

По японскому представлению, еда – это процесс, требующий внимания и уважения. Человеку следует полностью погрузиться в процесс приема пищи, наслаждаться ею и ощущать каждый вкусовой штрих. Важно заметить, что это относится как к обычным бытовым приемам пищи, так и к посещению общественных мест, таких как уличные кафе или общественный транспорт.

Еда в Японии традиционно считается одним из самых важных аспектов японской культуры. Открытость и доступность с различными видами пищи, предоставляемые во множестве ресторанов и кафе, демонстрирует уважение к этому аспекту культуры.

Еще одной причиной такого поведения может быть идея о сохранении чистоты и порядка в общественных местах. Если каждый будет есть на ходу, оставлять мусор в общественном транспорте или на улице, это может привести к грязи и неприятным запахам. В Японии чистота и уют в общественных местах считаются нормой и люди постоянно уделяют внимание этому аспекту.

Таким образом, неприемлемость есть на ходу в Японии – это проявление уважения к еде, традициям и общественному порядку. Путешествуя по Японии, стоит помнить об этом правиле и стараться придерживаться его. Если вы желаете перекусить или поесть быстро, лучше найти специально отведенные для этого места, например, капсульные отели или фаст-фуды.

Правило номер 6: Перед ванной комнатой нужно переобуться

В японской культуре ванная комната является святым местом, где люди отдыхают, расслабляются и проводят время после напряженного рабочего дня. Поэтому, чтоб не заражать ванную комнату грязью и бактериями с улицы, японцы приняли правило снимать обычные туфли и надевать ванные тапочки.

Если в японском доме или отеле отсутствуют специальные тапочки для ванной комнаты, то обычные туфли должны быть сняты перед входом. Избегать грязного и неаккуратного поведения в ванной комнате — это признак уважения и вежливости.

Причины переобувания:

  1. Сохранение чистоты и гигиены: переобувание помогает избежать проникновения уличной грязи в ванную комнату, и тем самым сохраняет ее чистоту. В Японии улицы могут быть очень чистыми, и переобувание позволяет сохранить эту чистоту и внутри дома.
  2. Уважение к другим людям: переобувание перед ванной комнатой считается проявлением уважения к другим людям, которым может быть неприятно использовать общие тапочки, загрязненные уличной грязью.

Важно понимать, что эти правила являются частью японской культуры и культурного наследия. Будьте внимательны и уважайте эти правила, если вы находитесь в Японии или посещаете японский дом или отель.

Пригласили в гости? Купите подарок

Выбор подарков в Японии чрезвычайно важен. Лучше избегать покупки предметов, связанных с цифрой «четыре», так как она ассоциируется с смертью. Также не рекомендуется дарить дорогие подарки, которые могут быть восприняты как чаевые. Вместо этого предпочтительно выбирать вещи, которые отражают вашу заботу и внимание к интересам хозяев.

Кроме того, перед входом в дом хозяев необходимо переобуться в тапочки, предназначенные для ношения внутри помещения. Это правило является общепринятым и считается невежливым ходить в обуви по ванной комнате.

Во время посещения не рекомендуется сморкаться или производить громкие звуки. Это считается неприличным и грубым поведением в общественных местах. Также не принято есть на ходу или прихлебывать, поскольку это может быть воспринято как отсутствие уважения к еде и окружающим.

Таким образом, приглашение в гости японцами сопровождается определенными правилами и ожиданиями. Купить подарок и проявить уважение к времени и культурным нормам японцев — это не только благодарность за приглашение, но и уважение к самим себе.

ПравилоЗначение
Не приходить без подаркаПроявление уважения и благодарности
Избегать подарков связанных с цифрой «четыре»Избегание связи смерти и несчастий
Переобуться перед входом в дом хозяевПредотвращение грязи и нежелательных веществ
Избегать сморкания и громких звуковПоказ уважения и вежливости к окружающим
Не есть на ходу или прихлебыватьПроявление уважения и ценности еды

Вопрос-ответ:

Почему японцы громко пьют их чаю во время еды?

Громкое прихлебывание во время еды является обычным делом в японской культуре. Для японцев это считается признаком того, что еда вкусна и они наслаждаются ее готовкой и пищевыми связями. Кроме того, эти звуки могут помочь охладить пищу, поэтому это практикуется, особенно когда речь идет о горячей пище. Однако для иностранцев этот обычай может показаться грубым или странным.

Почему сморкаться при людях считается непростительной грубостью в Японии?

В японской культуре считается неприличным сморкаться при людях, особенно в общественных местах. Японцы очень ценят чистоту и гигиену, поэтому считается, что сморкание при людях проявляет недостаток уважения к окружающим и нарушает общие нормы приличия. Вместо этого японцы используют карманные салфетки и стараются сделать это так тихо и незаметно, как только возможно.

Почему японцы избегают есть на ходу?

В японской культуре еда считается чем-то особенным и ценным, и ее следует употреблять с уважением и наслаждением. Есть на ходу или есть в общественных местах считается неуважительным, так как это проявляет отсутствие внимания к еде и окружающим людям. Кроме того, в Японии употребление пищи рассматривается как социальный акт, который требует времени и внимания.

Почему японцы считают подарок обязательным приглашении в гости?

В японской культуре подарки являются важной частью общественного взаимодействия и выражают благодарность и уважение. Когда японцы приглашают в гости, они ожидают, что гость принесет подарок в знак признательности и чтобы выразить свое уважение к хозяевам. Это также помогает установить гармоничные и дружеские отношения между гостями и хозяевами.

Почему японцы считают громкое прихлебывание во время еды нормой поведения?

В японской культуре громкие звуки при еде воспринимаются как проявление наслаждения и удовольствия от еды. Прихлебывание считается признаком того, что человек наслаждается каждым кусочком пищи и ценит ее вкус. В отличие от многих западных стран, где громкие звуки при еде считаются неприличными, в Японии это явление считается нормой и даже признаком хорошего воспитания.

Почему японцы так серьезно относятся к культуре обуви в доме?

В японской культуре обувь считается грязной и несет на себе энергетику улицы. Поэтому перед входом в жилище или ванную комнату японцы обязательно снимают обувь и переобуваются в домашнюю обувь или вообще ходят босиком. Это считается не только гигиеничным, но и уважительным к дому и его хозяевам. Также эта традиция помогает сохранить чистоту и порядок внутри жилища.

Почему японцы считают сморкание при людях непростительной грубостью?

В японской культуре сморкание в общественных местах считается грубым и неприличным. Японцы считают, что сморкаться при людях можно только в чрезвычайных ситуациях и с покрытым ртом, чтобы не распространять бактерии и не вызывать дискомфорт окружающим. Это связано с высоким уровнем вежливости и уважения к другим людям в японской культуре.

Глеб Веселов/ автор статьи
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Переезд в новую жизнь
Отзывы и комментарии